В связи с конкуренцией версий - куриться и курица вспоминается анекдот.
В ресторане:
- Это курица?
- Нет, это естся!
UPD: филологи подсказывают - хáваецца! 😄
В ресторане:
- Это курица?
- Нет, это естся!
UPD: филологи подсказывают - хáваецца! 😄
БУЛКИ-ПТИЦЫ, БУЛКИ-ЗВЕРИ
В продолжение дальнейшей дискуссии с уважаемым AnthropoLOGS хочу заметить, что названия выпечки как раз могут быть связаны с названиями зверей и птиц по схожести формы, иногда имея и ритуальное значение.
Так, есть версии о связи баранки и барана, бублика и ягненка:
баранка 'мелкий бублик', ср. баранки 'колечки ягнячьей шерсти' < баран;
бублик 'толстая баранка' и бублик 'ягненок, барашек'.
Есть даже не версии, а факты:
сербохорватское бараница 'вид пирога, хлеба'
рус. диал. бяшка 'овца' и 'булочка'
жаворонки 'обрядовое печенье в виде птички' < жаворонок
козули 'обрядовое пряничное изделие в форме оленя' < козуля 'косуля, рогатое животное'
плюшка < рус. диал. плюшка 'трясогузка'
тетёры 'обрядовое пряничное изделие' < тетёра 'тетерев'
дополнение:
каравай 'свадебный пшеничный хлеб' < коровa
В продолжение дальнейшей дискуссии с уважаемым AnthropoLOGS хочу заметить, что названия выпечки как раз могут быть связаны с названиями зверей и птиц по схожести формы, иногда имея и ритуальное значение.
Так, есть версии о связи баранки и барана, бублика и ягненка:
баранка 'мелкий бублик', ср. баранки 'колечки ягнячьей шерсти' < баран;
бублик 'толстая баранка' и бублик 'ягненок, барашек'.
Есть даже не версии, а факты:
сербохорватское бараница 'вид пирога, хлеба'
рус. диал. бяшка 'овца' и 'булочка'
жаворонки 'обрядовое печенье в виде птички' < жаворонок
козули 'обрядовое пряничное изделие в форме оленя' < козуля 'косуля, рогатое животное'
плюшка < рус. диал. плюшка 'трясогузка'
тетёры 'обрядовое пряничное изделие' < тетёра 'тетерев'
дополнение:
каравай 'свадебный пшеничный хлеб' < коровa
Telegram
AnthropoLOGS
У Антона Соболева насчёт курника свадебно-ритуальная версия:
Возможно, дело не в начинке, а во внешнем виде. Курник широко известен как свадебный пирог. Он нередко украшался куриной символикой как символом плодовитости: 'свадебная булка с изображением петуха'…
Возможно, дело не в начинке, а во внешнем виде. Курник широко известен как свадебный пирог. Он нередко украшался куриной символикой как символом плодовитости: 'свадебная булка с изображением петуха'…
Forwarded from Русская культура
В 1532 году черемисы (марийцы), состоящие в союзнических и даннических связях с Казанским ханством, с военными целями доходят до юга Архангельской области (современный Котласский район): "люди казанские именуемы черемиса" ⬇️
Forwarded from Меряния. Merjamaa
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
КОДСКИЕ И КАНДИНСКИЕ
Владевший волостью Лена на Вычегде (ныне - в Ленском районе Архангельской области) князь Дмитрий Алачев был потомком правителей остяцкого (хантыйского) Кодского княжества.
Соседом Кодского было вогульское (мансийское) княжество Кондинское.
Интересно, что к потомкам правителей Кондинского княжества относил себя всемирно известный русский художник Василий Кандинский.
Владевший волостью Лена на Вычегде (ныне - в Ленском районе Архангельской области) князь Дмитрий Алачев был потомком правителей остяцкого (хантыйского) Кодского княжества.
Соседом Кодского было вогульское (мансийское) княжество Кондинское.
Интересно, что к потомкам правителей Кондинского княжества относил себя всемирно известный русский художник Василий Кандинский.
ИЗ СИБИРИ - В АФРИКУ
Одно из самоназваний обских угров -
mańśi восходит к прафинно-угорскому *mańćɜ 'мужчина, человек'.
Последнее стало источником самоназвания дунайских угров (венгров) - magyar [мадьяр]. В Подунавье оно было принесено из Предуралья.
Это же слово содержится в названии Венгрии на венгерском - Magyarország [Мадьярорсаг], где ország 'страна'.
Однако, уральско-сибирское слово достигло не только Дуная, но и Африки.
В 1517 г. группа венгров была принята на службу в Османскую империю и направлена в нубийские пустыни для защиты государства с юга.
Здесь, на границе современных Египта и Судана у реки Нил на основе венгров и местных нубийских племен сформировалось племя мадьярабы (венгерское magyarabok), перешедшее на арабский язык, но сохранившее память о дальних венгерских предках и, как отмечают, даже некоторые черты венгерского языка в своих арабских говорах.
Основа magyar- сохранилась и в африканской топонимии. Например, это остров Magarab на Ниле, деревня Magyararti (Судан) и так далее.
Иллюстрация:
Мадьярабы (1965). Источник: https://www.sopronmedia.hu/cikkek/kik-azok-a-magyarabok
Еще по венгерской тематике:
Из Сибири - в Германию
Коуч и кучер
Одно из самоназваний обских угров -
mańśi восходит к прафинно-угорскому *mańćɜ 'мужчина, человек'.
Последнее стало источником самоназвания дунайских угров (венгров) - magyar [мадьяр]. В Подунавье оно было принесено из Предуралья.
Это же слово содержится в названии Венгрии на венгерском - Magyarország [Мадьярорсаг], где ország 'страна'.
Однако, уральско-сибирское слово достигло не только Дуная, но и Африки.
В 1517 г. группа венгров была принята на службу в Османскую империю и направлена в нубийские пустыни для защиты государства с юга.
Здесь, на границе современных Египта и Судана у реки Нил на основе венгров и местных нубийских племен сформировалось племя мадьярабы (венгерское magyarabok), перешедшее на арабский язык, но сохранившее память о дальних венгерских предках и, как отмечают, даже некоторые черты венгерского языка в своих арабских говорах.
Основа magyar- сохранилась и в африканской топонимии. Например, это остров Magarab на Ниле, деревня Magyararti (Судан) и так далее.
Иллюстрация:
Мадьярабы (1965). Источник: https://www.sopronmedia.hu/cikkek/kik-azok-a-magyarabok
Еще по венгерской тематике:
Из Сибири - в Германию
Коуч и кучер